auto-translate The Bensai heaven is celebrated through the cliffs that face the Benten cave and the traditional Buddhist monument Kamagagawa. It is said that this was a solicitation for Bensaiten in Takeojima in Omi during the end of the Edo era in the end of the Muromachi period. Crescent moon Crescent monument Komahiki Koma&39;s Hikisou and Ran&39;s third day of the moon (Although there is Basho on the monument, "masculine" is correct) Mochizuki Town Board of Education
auto-translate 通过面对Benten洞穴的悬崖和传统的佛教古迹蒲永川,庆祝Bensai天堂。据说这是在室町时代末期的江户时代末期在近江竹岛的本赛天的恳求。新月月牙新月纪念碑小牧希小牧希秀纪和兰之铃木(纪念碑上有巴修,但是“男性”是正确的)望月镇教育委员会
弁天窟と去来の句碑
鹿曲川に臨む絶壁を穿って
弁才天が祭られている。
これは室町時代末期の永正
年中 近江の竹生島の弁才
天を勧請したものと伝えら
れ洞窟の上の「蟠龍窟」の
篆字は江戸後期の書家望月
宿本陣大森曲川の書である。
去来三日 月 句 碑
こまひき
駒の曳の木曽や
出るらん三日の月
(碑には芭蕉とあるが、「去来」が正しい)
望月町教育委員会