Monumento

auto-translate Inzai City Designated Natural Mo...

ryota_n

2020-03-27

Tags: 印西市 吉高の大ザクラ 千葉県 印西市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Inzai City Designated Natural Monument Yoshitaka&39;s Great Cherry Tree Designated October 15, 1980 It is estimated to be more than three hundred years. The shape of the tree is a stand-alone tree. It has a circumference of 6,65m, a height of 11,7m, and a maximum width of 24.5m. The flowering season is from early to mid-April, which is later than Yoshino cherry tree. The neighbourhood has been embanked as a ritual site (Ushigami) of the owner Sudo family, about a meter higher than the surrounding area, in a mound-like shape. We ask for your cooperation so that we can keep a good tree in the future. February, 2001 Inzai City Board of Education

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 印西市指定天然纪念物吉隆的大樱桃树,1980年10月15日指定估计超过三百年。树的形状是一棵独立的树,其周长为6.65m,高度为11.7m,最大宽度为24.5m。开花季节是从四月初到四月中旬,比吉野樱花树晚。该社区被作为主人Sudo家族的祭祀场所(Ushigami)筑堤,比周围地区高出一米左右,呈丘陵状。我们要求您的合作,以便我们将来能树下一棵好树。 2001年2月,印西市教育委员会

印西市 指定天然記念物
吉高の大ザクラ

  指定 昭和五十六年十月十五日
  所在地 印西市 吉高九三〇番地
  所有者 須藤家(屋号 文左衛門)

 本樹の樹種はヤマザクラで、樹齢は三百年以上と推定され
ます。
 樹木の形状は、株立状の独立木で、根回り周囲六・六五m、
樹高十一・七m、枝張最大幅二四・五mあります。花期は四
月上旬から中旬で、ソメイヨシノよりは遅れます。
 根本周囲は、所有者須藤家の祭祀場(氏神)として周辺よ
り一mほど小高く塚状に盛土されており良好な環境条件に恵
まれて樹勢を拡大してきました。
 今後も良好な樹勢を保てるよう皆様のご協力をお願いいた
します。

 平成十一年二月
  
  印西市 教育委員会

Texts

ryota_n
2020-03-27 21:18 (302)
ryota_n

Comments/Photos

ryota_n ryota_n 4 months

吉高の大ザクラ

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

ryota_n (2020/03/27)
Tags: 吉高大桜 千葉県 印西市
wawa (2017/07/30)
Tags: ocr-generated 千葉県 印西市
wawa (2017/07/30)
Tags: 古墳 石室 千葉県 栄町
wawa (2017/07/30)
Tags: 古墳 石室 千葉県 栄町