Monumento

auto-translate Sawa Kaido and Namiki Road The c...

wawa

2019-11-04

Tags: 街道 弘前城 藩政時代 西浜街道 弘前 岳 鯵ヶ沢 山岳観光道路 百沢街道 西海岸 青森県 弘前市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Sawa Kaido and Namiki Road The current main provincial road Hirosaki, Mt. and Ajigasawa The approximately 45km line is a mountain sightseeing road that connects Hirosaki and Ajigasawa, but it was called Hyakusawa Kaido. It was one of the roads connecting to other countries, and it was an important road connecting Hirosaki Castle and the West Coast along with the Nishihama Road. The story of the Southwesters, reaching the hot springs, and surpassing the taste of the dead tree flats, the Mt. Along the road to the west of the Sea of Japan, Han&39;s botamo tree has been planted along the road and the cherry blossom trees have been maintained. (Thirty-two from the new company to the new shrine, Hyoso Shido) Soetsu Karutashin&39;s post office Shinshu-ji, which is related to the history of contempt, and 19 pine trees exist between the ten thousand The new pine trees on the road will be preserved and maintained for future generations.) Tsugaru&39;s former residence of Oura Castle, Atagoyama Bridge, or Kitamon Scholar, 8 of them form good pine trees. Sawakaido Mizuyama, Iwakiyama Shrine, and Shosho Shrine, which excluded the 4th lord, moved to the East Japan (Sawa Line) in about 5km in the living room Miyaji-Fukusen section There were sounds, hot water, etc. that were opened in the era of Kansei, * 318 pine trees that broke the statue grew up brilliantly, and 2 m has been developed since 1991, * In the territory In addition to patrol visits, Iwamoto was able to make a defeat over the period from 1985 to 1972, while Miyaji was familiar with Mt. Iwaki&39;s mountains. This is a promenade along the prefectural road that has the function of a turnover and pedestrian road inside and outside the town.The Hyakusawa Highway crosses the Iwaki River from the Otemon Gate of Hirosaki Castle, the island, Yasuda, Petrified, From the Miyaji to the new law on the southeastern foot of Mt. Iwaki, the shop is a wood restoration history.

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Sawa Kaido和Namiki Road当前的主要省道Hirosaki,Mt。和Ajigasawa大约45公里的线路是连接Hirosaki和Ajigasawa的山区观光道路。这是通向其他国家的道路之一,是连接弘前城和西海岸以及西滨路的重要道路。西南人的故事,到达汤雨温泉,超越了死去的基黑的味道在日本海西侧的道路上,沿路种下了汉族的肉豆蔻树,并维护了樱花树。 (从新公司到新公司的32位,新法老师的100%)道路上的新松树被保存,维护并留给后代。)萨瓦海道水山神社,磐山神社和昭和神社(不包括第四个领主)在起居室中约5公里处移至日本东部(萨瓦线)。宫城-福森区在关西时代曾有声音,热水等,*破坏雕像的318棵松树长得很好,自1991年以来已发展了2 m,*在境内除了巡逻外,岩本还曾在1985年至1972年期间失败,而宫次对岩垣山的山脉很熟悉。沿着县道的长廊,具有城内外的周转和人行道的功能。百泽高速公路从弘前城的大手门出来,横穿磐城河,岛,靖田,石化,从宫城到新的法律,在磐城的东南脚,这家商店是木材修复的历史。

百沢街道と並木の道
現在の主要地方道弘前鯵ヶ沢 線約45Kmは、弘前と鯵ヶ沢を結ぶの山岳観光道路 であるが、
かっては百沢街道 と呼ばれ、藩政時代 には弘前から領内各地及び他国に連絡する街道の一つで、
西浜街道 と共に弘前城西海岸 地方を結ぶ重要な街道 でありました。

S同南西徒の話、湯温泉に達し、枯木平の味を越え百
の味を越えの道沢街道には、 時代の元禄年間に街道並木とることもあり
おでからは同西の中村川に沿って下り、日本海西れして、ハンのボタモの木が道沿いに植えられてい桜の並木を整備してきたところであります
の地方の鶴ヶ沢気に至る街道で、その沿道にはまなこ
現在地から新社間に32本、新法師
道である百沢)
軽藩発祥の歴史に係る添根津軽為信の郵所革秀寺、わから百沢間に19本の松並木が現存し、この10の道の松並木を、保存、整備をして後世に残す新規施)
津軽家の旧居城大浦城愛宕山橋か、北門学者で、8本が良好な松並木を形成しておりますが
「来の道事業として取り上げ、沢街道
水山と岩木山神社、四代藩主を排した商照神社から居間約5Kmには明治25年には東の来日 (
沢線)の宮地-福泉区間
藩政時代に開かれた音・湯 しなどがあり、 ※
像が破えた318本の松並木が立派に成長し、
2mを平成3年から整備したもので、
※領内では藩主の巡検参拝を始めとし
更に岩本が昭和60年から11年をかけて宮地が岩木山の山を自然に親しみながら敗策できる、自]
この往来が多い街道でありました。
さら枯木平に至る約20Kmの県道沿いに、町内外の人転車・歩行者道の機能をもった遊歩道であります。
百沢街道は、弘前城の追手門から
り 越の渡しで岩木川を渡り、島、安田、石化、
宮地から岩木山東南麓の新法に至り
お店は
木復歴
成年10月
気する
前土木
重要無形民俗文化財
©WAWA

Texts

wawa
2019-11-04 12:12 (26)
wawa
monumento
2019-11-04 12:02 (0)
monumento

Comments/Photos

wawa wawa 13 days

岩木山

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour