auto-translate Hyakuen Hanjion-ji Temple is the...



Tags: 京都市 釈迦如来座像 重要文化財 阿弥陀堂 寛文 疫病 相国寺 後醍醐天皇 阿弥陀如来立像 神宮寺 木像 念仏 元弘 法然上人 下鴨神社 賀茂社 源智上人 土佐光起 百万遍 上賀茂神社 百萬遍知恩寺 浄土宗八総大本山 社領 今出川 賀茂宮司 知恩寺 百萬遍 寺号 御堂 念仏堂 顔輝 寺宝 京都府 京都市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Hyakuen Hanjion-ji Temple is the name of Chotokuyama Kotokuin and is one of the Jodo Buddhism&39;s eight headquarters. There is a Kusanagi called Kamo-no-Kawaraya in the north of Imadegawa (the neighborhood of the current Sengoku-ji Temple), which is the territory of Motogamo Shrine (generic name for Kamigamo Shrine and Shimogamo Shrine). He also stayed in this trap and made it a missionary land. After the death of the superior, Sejinbo Genchijojin revered the mentor, built the Mikage-do in that place, and named it Kotoku-in Chionji. This is the origin of Kamo-sha Shrine. Motohiro In the first year (1331), when the epidemic was epidemic, the wife of the eighth generation, Ajojin, stayed at the Imperial Palace and cast away the plague over 7 days to cast away the plague. The emperor gave me the temple name of “Hundred Bastards” After that, he moved from place to place and moved to this place in the first year of Kanbun (1661). The main hall is enshrined with a wooden statue that is said to have emerged from the age of 43 years old as the main treasure, the Buddhist statue of the Buddha Buddha in the southeastern temple, and the Amida in the western Amida-do (Nenbutsudo) Each of the statues of Nyorai is enshrined. It has many temple treasures, including an important cultural property face brush “Gamattekaizu”. There are other groups. Kyoto City

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Hyakuen Hanjion-ji Temple是Chotokuyama Kotokuin的名称,并且是净土佛教的八个总部之一。在元代神社(今贺茂神社和下贺茂神社的统称)辖区的今代川(今战国寺的所在地)北部有一个名为Kamo-no-Kawaraya的草ana。他还留在这个陷阱中,并成为传教士的土地。上级逝世后,Sejinbo Genchijojin尊崇他的导师,在那个地方建造了Mikage-do,并命名为Kotoku-in Chionji,这是鸭。神社的起源。本弘(Motohiro)在第一年(1331年)流行,当时第八代的妻子Ajojin留在皇宫并驱走了7天的瘟疫,以驱除瘟疫。皇帝给我起了“百个混蛋”的庙名。此后,他从一个地方搬到另一个地方,并在Kanbun(1661年)的第一年搬到了这个地方。主殿内with立着一座木制雕像,据说它是从43岁开始作为主要财宝出现的,东南神殿的佛陀佛像和西面的Amida-do(Nenbutsudo)的阿弥陀佛像。 Nyorai的每个雕像都被击中。它拥有许多寺庙珍宝,其中包括重要的文化财产脸刷“ Gamattekaizu”。还有其他团体。京都府

長徳山功徳院と号し、浄土宗八総大本山 の一つで
ある。もと賀茂社 (上賀茂神社下鴨神社 の総称)
社領 とされた今出川 の北(今の相国寺 の辺り)に
懇請により法然上人 もこの庵に止宿し、布教の地とした。

の地に御影堂を建て功徳院知恩寺 と名付けたのが
当寺の起こりで、賀茂社の神宮寺 としての起源を持つ。

元弘 元年(一三三一)、疫病 が流行した際、第八
念仏 を唱えて疫病を退散させたので、後醍醐天皇
から「百萬遍 」の寺号 を賜った。その後、各地を転々
とし、寛文 元年(一六六一)にこの地に移った。
を現したと伝える木像 を安置し、その東南の御堂
釈迦如来座像 を、西方の阿弥陀堂 (念仏堂 )には
阿弥陀如来立像 をそれぞれ祀る。重要文化財顔輝
筆「蝦蟆鉄拐図(がまてっかいず)」をはじめ、多くの寺宝 を所蔵し、
墓地には法然上人や源智上人 の廟、画家土佐光起 の基などがある。


2019-10-24 19:59 (0)
2019-10-24 19:53 (0)


wawa wawa 3 months

百萬遍知恩寺 京都府京都市左京区田中門前町103


0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

tokada (2019/01/20)
Tags: 釈迦如来座像 auto-translate 重要文化財 浄土宗 寺 後醍醐天皇 阿弥陀如来立像 神宮寺 法然上人 賀茂社 源智上人 土佐光起 京都府 京都市
tokada (2019/01/20)
Tags: 神社 auto-translate 重要文化財 室町時代 春日大社 清和天皇 比売神 吉田兼倶 健御賀豆知命 伊波比主命 天之子八根命 藤原山蔭 京都府 京都市
wawa (2019/10/24)
Tags: 重要文化財 道教 入母屋造 天正 慶長 儒教 天皇 吉田兼倶 密教 宮中 思想 茅葺 文明 斎場所大元宮 吉田神社 八百万神 大元宮 ト部 吉田神道 神祇官 八神殿 千木 露盤宝珠 勝男木 陰陽道 宗教 節分祭 京都府 京都市
tokada (2019/01/19)
Tags: 弘法大師 寺 七福神 auto-translate 39 京都七福神 京都府 京都市