Monumento

auto-translate Mt. Sugiyama Minami Tomb group O...

wawa

2018-08-02

Tags: 阿弥陀如来 室町時代 発掘調査 五輪塔 石仏 鎌倉時代 墓地 栗栖山 墳墓群 北摂山地 茨木川 土葬墓 火葬墓 火葬場 大阪府 豊中市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Mt. Sugiyama Minami Tomb group Okinawa Prefecture Ibaraki City Sabo Osaka Fubavaki Saki Kurisu Southern Tomb group consists of the southern tip of the Hokuriku Mountains, on the hillside of the mountain viewing the Ibaraki River, Kamakura From the era to the Muromachi era (It is a cemetery from the end of the 12th century to the middle of the 16th century, excavation surveys were conducted from 1997 (1997) to 1999 (1999), and numerous burial tombs, crematorium, crematoria ruins The Olympic tower, stone Buddha, which is built here, was built on the tomb and it is thought that it was made in the Muromachi period.The Olympic Tower is a sanctuary tower consisting of five parts, from the bottom Ring (square) · water ring (circle · fireworks (kasa or roof type) · wind ring (hemispherical type) · annual wheel (composed of a gem type, considered in ancient India, constituting the universe It shows one element.The most part of the stone Buddha is Amitabha Nyorai (Ayamidori). THE STATUES AND THE MONUMENTS MADE OF STONE BROUGHT FROM THE GRAVES (TOMBS) AT THE SOUTHERN DISTRICT OF MT. KURUSU Saho, Ibaraki-city, Osaka pref. | (Home place) The above mentioned Meanwhile a great number (Meanwhile a great number) Meanwhile a great number It was a long time ago that it was developed in the southern sides of the Hokusetsu mountainous district (the northern area of ​​Osaka), where commanded the Ibaraki River. These are excavation survey Conducted between 1997 and 1999. The Gorin-toh and other stone-statues standing here were originally set on the upper place over the graves. The gorin-toh is the memorial monument to console the deads&39; souls and also is made up of five stones called "Chirin" which means the earth "(a square)," Suirin "means "The water" (amund shaped), "Karrim" means "the fire" (a shade ora roof shaped), "Furrim" means "the wind" (a hemisphereland Kuurrin" means “the sky" (agem called the Hojurshaped). The
Hoju is the gem symbolizing the teachings of Buddhism.
These five stones show us 5 constituents made up of the universe. This is an ancient
Indian way of thinking based on Buddhistic philosophy. You may glance at the world of
Buddhism for a while. The figures of the Buddha called “AMIDANYORAI” are carved out on the
most of these statues of stone, but there are some that featured different as you see.
CWAWA

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Mt. Sugiyama Minami Tomb group冲绳县茨城市Sabo Osaka Fubavaki Shiki Kurisu Southern Tomb group由北陆山脉的南端组成,位于俯瞰茨城河的山坡上,镰仓从时代到室町时代(从12世纪末到16世纪中叶是1997年至1997年的墓地,进行了挖掘调查,并有无数的墓葬,火葬场,火葬场遗址建在这里的奥林匹克塔,石佛,建在坟墓上,据认为是在室町时期制作的。奥林匹克塔是一个由五部分组成的圣殿塔,从底部开始戒指(方形)·水环(圆形·烟花(卡萨或屋顶型)·风环(半球形)·年轮(由宝石类型组成,在古代印度考虑,构成宇宙它显示了一个元素。石佛的大部分是阿弥陀佛Nyorai(Ayamidori)。大阪市茨城市KURUSU Saho的GRAVES(TOMBS)石头制造的石头和纪念碑|(主页)上面提到的与此同时,人数众多(同时数量众多)同时也是一个很大的数字很久以前它是在北海道山区(大阪北部地区)的南侧发展起来的,在那里命令茨城河。这些是1997年至1999年间进行的挖掘调查。这里的Gorin-toh和其他石像最初设置在坟墓的上部。 gorin-toh是控制死者灵魂的纪念碑,也是由五块石头组成的“Chirin”,意思是地球“(一个正方形)”苏林“的意思是“水”(amund形),“Karrim”意为“火”(屋顶形状的阴影),“Furrim”意为“风”(半球Kuurrin)“意思是”天空“(称为Hojurshaped)。 Hoju是象征佛教教义的宝石。这五块石头向我们展示了由宇宙组成的五个成分。这是一种基于佛教哲学的古印度思维方式。你可以暂时浏览一下佛教世界。佛陀的形象叫做“AMIDANYORAI”,大部分雕刻在这些石像上,但有一些像你看到的那样有不同的特征。 CWAWA

栗栖山南墳墓群の石造物 くるすやまみなみふんぼぐんせきぞうぶつ

大阪府茨木市佐保 おおさかふいばらきしきほ

栗栖山墳墓群 は、北摂山地 の南端、茨木川 を望む山の中腹にある、鎌倉時代 から室町時代 (12世紀末
~16世紀中頃にかけての墓地 です。
平成9年(1997年)より、平成11年(1999年)にかけて発掘調査 が行われ、多数の土葬墓火葬墓
火葬場 跡がみつかりました。
ここに建っている五輪塔石仏 は、墓の上に建てられていたもので、室町時代 に作られたと思われます。
五輪塔は、5つの部位からなる供養塔です。下から地輪(方型)・水輪(円型・火輪(笠または屋根型)・
風輪(半球型)・空輪(宝珠型で構成され、古代インドで考えられた、宇宙を構成する5つの要素を現
しています。
石仏 の大半は阿弥陀如来 像(あみだにょらい)で、さまざまな表情のものが見られます。

THE STATUES AND THE MONUMENTS MADE OF STONE BROUGHT FROM THE
GRAVES (TOMBS) AT THE SOUTHERN DISTRICT OF MT. KURUSU
Saho, Ibaraki-city, Osaka pref.
| (home place)
The above mentioned graves and tombs were situated on the southern sides of the Hokusetsu
mountainious district(the northern area of Osaka), where commanded the Ibaraki River. They
had been developed between the end of 12th century and the middle of the 16th century.
Meanwhile a great number of the burial graves,crematory graves and also a site of the
crematory were found by the excavation survey Conducted between 1997 and 1999.
The Gorin-toh and other stone-statues standing here were originally set on the upper place
over the graves. These are considered as the works made in the middle of the 16th century.
The Gorin-toh is the memorial monument to console the deads' souls and also is made up of five
stones called “Chirin” which means the earth” (a square), “Suirin" means “the water"
(amund shaped), “Karrim" means “the fire" (a shade ora roof shaped), “Furrim" means “the
wind" (a hemisphereland Kuurrin" means “the sky" (agem called the Hojurshaped). The
Hoju is the gem symbolizing the teachings of Buddhism.
These five stones show us 5 constituents made up of the universe. This is an ancient
Indian way of thinking based on Buddhistic philosophy. You may glance at the world of
Buddhism for a while. The figures of the Buddha called “AMIDANYORAI” are carved out on the
most of these statues of stone, but there are some that featured different as you see.
CWAWA

Texts

wawa
2018-08-02 22:09 (0)
wawa
monumento
2018-08-02 22:03 (0)
monumento

Comments/Photos

wawa wawa about 1 year

来栖山南墳墓群の石造物 日本民家集落博物館

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

wawa (2017/07/07)
Tags: ocr-generated 大阪府 豊中市
wawa (2018/08/03)
Tags: 大阪府 豊中市
wawa (2018/08/02)
Tags: 江戸時代 奈良県 母屋 蔵 和歌山県 台風 十津川村 吉野紀伊山地 民家 造り酒屋 日本民家集落博物館 大阪府 豊中市
wawa (2017/06/20)
Tags: ocr-generated 大阪府 豊中市