Monumento

auto-translate Necessary Cultural Property Trip...

wawa

2018-05-12

Tags: 清水寺 大日如来 三重塔 葛井親王 京都府 京都市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Necessary Cultural Property Triple Tower This tower tells that Imperial Saga&39;s birth and birth of the Emperor Saga Kenzai Oshima (847) Prince Kusazui was founded in the spirit of imperial appreciation. The current tower is the largest scale in Japan, rebuilding Kanei (1963) (ninety - six), reaching three - sided square and a height of 297 M. Showa 62 (1987) With the grant of the Agency for Cultural Affairs, entrusted to the Kyoto Prefectural Board of Education, dismantling repair, coloring. I saw the restoration of funki. Dainichi Daigo&39;s seat is settled in the center of a single inner team, the Shinwa Yaego statue is drawn on the four-sided wall, the episcopal Buddhist painting is drawn on the four-sky round pillar, the pillars are clouds heavenly, the ceiling and others are extremely colorful It is full of majesty in. In addition, we restored all heaviness to total circle painting by this repair, and restored various polar color patterns such as each heavy round girder / long headed tail without seeing that example to other towers all in the past of Kananaga. When looking at a single point, both ends of the eaves of the eaves are "Mika fish" in the center is "gems on the golden platen" Both ends of the middle tiered are "Eighth twins swastika dragon" middle belt is " At the two ends of the "Inae Hakka Jiyugaku Uragunda" middle belt is a pattern of "Four-flower Buddha Tie." Kiyomizu-dera Temple North Law

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 必要的文化财产三塔本塔告诉我们帝国传说的诞生和皇帝传说的诞生Kenzai Oshima(847)Kusazui王子是根据皇家赞赏的精神创立的。现在的塔是日本最大的规模,重建Kanei(1963)(九十六),达到三面广场,高度为297米。昭和62年(1987年)经文化厅批准,委托京都府教育委员会拆除修理,着色。我看到了funki的恢复。大日igo&39;s的座位安置在一个内部团队的中心,四面墙上绘制了Shinwa Yaego雕像,四柱圆柱上绘制了主教佛像,柱子是天上的云朵,天花板和其他颜色极为丰富多彩它充满了威严。另外,这次修复把全部的重量修复成全圆画了,并且没有看那个例子在卡纳纳加过去的其他的塔,恢复各重点圆的大梁/长尾巴等各种极性的颜色模式。当看单点时,屋檐的两端都是“米卡鱼”,中间是“金台上的宝石”。中间层的两端是“第八双胞胎sw龙”中间带是“ “Inae Hakka Jiyugaku Uragunda”中间带的两端是“四花佛领带”的图案。清水寺北法

重要文化財三重塔
 この塔は当山ご本尊観世音菩薩の御霊験に
よって嵯峨天皇の皇子ご生誕あり承和十四海
(八四七)葛井親王 が勅命を奉じて創建されたと伝
える。
 現在の塔は寛永九年(一六三ニ)の再建で、日本最
大級の規模をもち、三間四方、高さ二九七Mに
達す。昭和六十二年(一九八七)文化庁の助成をえ
京都府教育委員会に委託して解体修理、彩色。
復元の落慶をみた。
一重内陣の中央に大日如来 坐像を安置し、四面
の壁に真言八祖像、四天丸柱に密教的な仏画を
描き、柱は雲天竜、天井その他は飛天・華型
幾何文様が極彩色で全面荘厳されている。
 なお今回の修理で全重を総円塗りに戻し、
他塔にその類例を見ない各重の丸桁・台輪
長押などの各種極彩色文様をすべて寛永の昔に
復元した。

一重で見ると、軒下の丸桁の両端は「摩竭魚」
中央は「金剛盤に宝珠」中段の台輪の両端は
「出八双卍崩円竜」中帯は「向い蝶 下方の長押
の両端は「入八双若芽唐草」中帯は「四弁花
掲麿繋」の文様になっている。
北法相宗 清水寺

Texts

wawa
2018-06-04 05:13 (0)
wawa
monumento
2018-06-04 05:06 (0)
monumento

Comments/Photos

wawa wawa about 2 years

三重塔 清水寺 京都市東山区清水

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

kawa_sanpo (2017/02/20)
Tags: ocr-generated 京都府 京都市
kawa_sanpo (2017/02/20)
Tags: ocr-generated 京都府 京都市
kawa_sanpo (2017/02/20)
Tags: ocr-generated 京都府 京都市
kawa_sanpo (2017/02/20)
Tags: ocr-generated 京都府 京都市